Télécharger gratuitement un très bon livre :
HYDRAULIQUE INDUSTRIELLE
Huiles et fluides industriels, Transmissions hydrostatiques, Composants hydrauliques, Exemples de montages, Exercices résolus.
Aujourd'hui
nous vous offrons gratuitement un excellent LIVRE " HYDRAULIQUE
INDUSTRIELLE " en format PDF.
C’est un
très bon livre d’hydraulique qui est destiné à donner une connaissance générale
sur les fluides hydrauliques, les composants et circuits hydrauliques et à
comprendre les principes de base les régissant.
Dans ce
livre vous trouvez des exemples de schémas ainsi que des exercices résolus
montrent les problèmes courants en hydraulique.
VOICI LE SOMMAIRE :
A-
ÉCOULEMENTS DES FLUIDES VISQUEUX 9
I - Débit et
puissance dans une conduite 9
1°) Débit
volumique dans une conduite 9
2°)
Puissance hydrostatique transmise par un fluide 10
II - Effets
de viscosité, pertes de charge 10
1°) Types
d’écoulements - nombre de Reynolds 10
2°)
Viscosité dynamique 11
3°)
Viscosité cinématique 11
4°)
Paramètres physiques influant sur la viscosité 12
5°) Pertes
de charges dans une conduite 13
B- HUILES 14
I - Grades
normalisés et services 14
1°) Norme
ISO - NF 14
2°) Normes
SAE - API - CCMC - ACEA - AGMA 15
3°)
Equivalence des grades 17
4°) Indice
de viscosité 18
II - Huiles
de synthèse 19
III -
Additifs 20
IV -
Contrôle, surveillance et analyse des huiles 20
1°) Contrôle
des niveaux et des consommations 20
2°) Contrôle
de la viscosité 21
a)
Viscosimètre à billes 21
b)
Viscosimètre à coupe 22
c) Rhéomètre
22
3°) Contrôle
des particules par comptage 23
4°) Contrôle
des particules par gravimétrie 24
5°) Contrôle
des particules par séparation magnétique 24
6°)
Spectrographie infrarouge et ultraviolette 24
7°)
Spectrographie de masse 24
C-
TRANSMISSIONS DE PUISSANCE HYDROSTATIQUES 25
I -
Généralités 18
II -
Qualités d’une transmission de puissance 25
III - Pertes
dans les circuits hydrauliques hydrostatiques 26
IV - Types
de circuits (ouverts ou fermés) 27
1°) Circuits
ouverts 27
2°) Circuits
fermés 28
V - Règles
d’exécution des schémas 29
D-
COMPOSANTS HYDRAULIQUES 30
I - Pompes
et moteurs 30
1°)
Définitions et grandeurs remarquables 30
2°)
Architecture des pompes et moteurs 32
a) unités
(pompes et moteur) à pistons axiaux 32
b) unités à
pistons radiaux 33
c) unités à
engrenage 34
d) unités à
palettes 34
e) pompes
auto-régulées 36
f)
auto-régulation “Load-Sensing” 38
II - Vérins
39
1°)
Architecture 39
2°)
Relations entre débits et sections 39
3°) Relation
entre efforts et sections 41
4°) Calcul
des tiges de vérins au flambage 41
5°) Vérins
rotatifs 42
III -
Appareils de contrôle de la pression 43
1°)
Limiteurs de pression 43
2°)
Réducteurs de pression 46
3°) Valves
de séquence 49
4°) Circuits
à accumulation, conjoncteurs - disjoncteurs 51
a)
Accumulateurs de pression 52
b)
Conjoncteur-disjoncteur 53
5°) Valves
de freinage 54
IV -
Appareils de contrôle du débit 55
1°)
Limiteurs de débit 55
2°)
Régulateurs de débit 56
V - Obturateurs
et distributeurs 58
1°) Clapets
anti-retour 58
2°) Clapets
pilotés déverrouillables 59
3°)
Distributeurs TOR 60
a)
Distributeurs à clapets 61
b)
Distributeurs à tiroir 61
c)
Distributeurs pilotés 62
4°)
Distributeurs à commandes proportionnelles 63
5°)
Servo-valves 64
6°)
Fonctions des cartes électroniques de commande proportionnelle 65
a)
Conversion tension / courant 65
b) Décalage
du “zéro volt” 65
c) Rampes 65
d) Vibration
du tiroir 65
e) Boucles
d’asservissement - PID 65
VI - Filtration
66
1°) Position
des filtres dans les circuits 66
a) A
l’aspiration 66
b) Au
refoulement 67
c) Au retour
67
2°) Sécurité
des filtres 67
3°)
Efficacité des filtres 69
a)
Efficacité absolue 69
b)
Efficacité relative 69
4°)
Remplissage et dépollution des installations 69
a)
Remplissage 69
b)
Dépollution 69
VII - Bâches
et groupes 70
1°) Bâches
70
2°) Groupes
70
VIII -
Divers 71
1°)
Échangeurs de chaleur 71
2°)
Thermoplongeurs 71
3°) Mesure
de la pression 71
a) Manomètres
72
b)
Mano-contacts 72
4°) Plaques
sandwich, embases, bloc de raccordement 72
E -
SOLUTIONS COURANTES & EXEMPLES DE MONTAGES 73
I - Maintien
en position d’un récepteur 73
II -
Maintien en charge d’un récepteur 73
III -
Variation / contrôle de vitesse d’un récepteur 75
1°) Faibles
puissances 75
2°)
Puissances plus importantes, temps d’utilisation courts 76
3°) Fortes
puissances 77
IV -
Freinage d’une charge motrice 77
1°)
Freinages limités 77
2°)
Freinages intenses 77
3°) Arrêt /
freinage des moteurs 78
V -
Réalisation d’une séquence 79
1°)
Dérivation dans un circuit 79
2°) Maintien
d’une partie de circuit sous pression 79
VI - Non
production de chaleur pendant les temps morts 80
1°) Un ou
plusieurs centres ouverts en parallèle 80
2°)
Plusieurs centres ouverts en série 80
3°) Limiteur
de pression piloté avec charge/décharge 81
4°) Pompe à
cylindrée variable auto-régulée 82
VII -
Séparations de circuits 82
VIII -
Alimentation à deux puissances différentes (2 pompes) 83
IX -
Vitesses différentes par montages différentiels de vérin 84
X - Circuits
fermés à recyclage d’huile 85
XI - Gavage
de vérins de presse en vitesse d’approche 86
XII -
Étanchéité des circuits par contre pression 87
1°) Bâche
sous pression 87
2°) Clapet
taré sur les retours 87
XIII -
Asservissements en position 88
1°)
Asservissement sans contre - réaction 88
2°)
Asservissement avec contre - réaction 89
3°)
Asservissement avec contre - réaction et centrage 89
4°) Exemple
de montage d’asservissement avec commande électrique 90
XIV -
Exemple - Montage avec circuit de servitude 91
XV - Exemple
- Circuit à deux pompes 93
XVI -
Exemple - Machine à tarauder 94
XVII -
Exemple - Machine à percer en série 96
XVIII -
Exemple - Direction hydraulique assistée 98
F -
EXERCICES RÉSOLUS 100
I - Pertes
de puissance dans une conduite 100
II -
Détermination d’un diamètre de conduite 100
III -
Détermination d’un ensemble moteur/pompe pour une trans. 101
IV -
Déplacement d’une charge avec un vérin 102
V - Freinage
d’une charge 103
VI -
Mouvements de charge à vitesses contrôlées 104
VII -
Détermination d’un vérin à grande course 107
VIII -
Presse haute pression (avec multiplicateur) 108
LEXIQUE 110
SYMBOLES
NORMALISES (schématisation) 112
Voici le lien de
téléchargement :
Nous vous souhaitons une bonne lecture et un bon apprentissage.
0 Comments
Enregistrer un commentaire
Vous pouvez nous laissez vos commentaires et vos suggestions. Et nous allons vous répondre dans les meilleurs délais.